Hướng dẫn viết tờ khai xuất cảnh ở sân bay Nhật Bản

Viết tờ khai xuất cảnh ở sân bay Nhật Bản về Việt Nam là bắt buộc, nhất là đối với người muốn quay trở lại Nhật Bản. Những người đi du lịch, thăm thân nhân ngắn hạn thì khi xuất cảnh khỏi Nhật không cần điền giấy này.

Tờ khai ở sân bay chỉ dành cho các bạn về nước dưới 1 năm rồi quay lại Nhật. Các bạn nào trong hời hạn visa mà muốn về nước quá 1 năm thì phải lên nyukan làm thủ tục 再入国許可 dán tem lên passport mới được quay lại Nhật nè. Cực kỳ lưu ý giúp mình.

Đối với các bạn mới sang nhật chưa giỏi tiếng thì lần về nước chơi đầu tiên lúc làm thủ tục tại sân bay Nhật quả là một ác mộng vì các bạn ấy không biết đền tờ khai thế nào, thậm chí có nhiều bạn điền bừa xong nhân viên hải quan họ hỏi “về không sang nữa hả?”. Bạn ấy không nghe được nhưng vẫn “はい” đại, và thế là thẻ ngoại kiều bị bấm lỗ không sang được nữa, rất phiền hà sau này.

Tại sân bay sau khi checkin và soi chiếu hàng hóa, bạn phải điền vào phiếu 再入国出国記録 (bản ghi nhớ tái nhập cảnh – xuất cảnh), sau đó nộp giấy này cùng với thẻ ngoại kiều, hộ chiếu, vé máy bay cho cán bộ hải quan. Cách điền tờ này như sau:

Hướng dẫn viết tờ khai xuất cảnh tại sân bay Nhật 再入国出記録

Bạn nên chọn một tờ bằng tiếng Anh là tốt nhất. Lưu ý những vị trí mình đánh dấu trong hình ảnh

viết tờ khai xuất cảnh ở sân bay Nhật Bản

Vị trí đánh chữ a: Họ, ghi không dấu, ví dụ “Nguyen

Vị trí b: Tên đệm và tên, ví dụ “Van A

Vị trí c: ngày – tháng -năm sinh bạn điền theo thứ tự vào các ô kẻ, ví dụ bạn sinh ngày 25 tháng 5 năm 1990 thì điền là:  2|5|0|5|1|9|9|0

Vị trí d: Số chuyến bay, xem trên vé máy bay, ví dụ: VN300, VN301, VN302…

Vị trí e: Nó hỏi bạn có từn phạm tội, phạm pháp gì ở Nhật không, tick chọn いいえNO

Vị trí f: Nó hỏi bạn có mang chất cấm không, tick chọn いいえNO

Vị trí g: Kí tên

Vị trí h: Điền lại Họ giống vị trí a

Vị trí i: Điền tên đệm và tên giống vị trí b

Vị trí j: Điền ngày tháng năm sinh giống vị trí c

Vị trí k: Nơi đến, điền Vietnam

Vị trí L: để trống

Vị trí m: Nó hỏi bạn định rời nhật bao lâu, có ba lựa chọn từ trái sang phải là: Dưới 1 năm, từ 1 đến 2 năm, trên 2 năm. Bạn tick chọn giá trị phù hợp

Vị trí N: Quan trọng nhất

  • Nếu trong thời han visa vẫn còn, bạn chỉ về chơi, về có việc ít bữa rồi qua lại thì tick chọn ô số 1: 一時的な出国であり、再入国する予定です。
  • Nếu bạn về luôn, thì tick chọn ô số 2: 「再入国許可」の有効期間内に再入国の予定はありません。

Vị trí o: Kí tên.

 

13 thoughts on “Hướng dẫn viết tờ khai xuất cảnh ở sân bay Nhật Bản

  1. Mái chèo says:

    Ngoài những thông tin cần thiết, bài viết còn cung cấp thêm một số mẹo hữu ích. Mình chưa từng đi Nhật Bản nhưng sau khi đọc bài này, mình cảm thấy tự tin hơn nhiều. Cảm ơn tác giả.

  2. Con sóc says:

    Haha, bài viết này hài hước quá. Tác giả viết như đang kể chuyện vậy. Mình vừa đọc vừa cười. Nhưng mà phải công nhận là hướng dẫn rất rõ ràng và dễ hiểu.

  3. Bé cây says:

    Haha, bài viết này hài hước quá. Tác giả viết như đang kể chuyện vậy. Mình vừa đọc vừa cười. Nhưng mà phải công nhận là hướng dẫn rất rõ ràng và dễ hiểu.

  4. Chú hề says:

    Ôi, bài viết giá trị quá. Mình đã từng đi Nhật Bản và gặp rất nhiều khó khăn khi làm thủ tục xuất cảnh. Giá như mình đọc được bài này sớm hơn thì mọi thứ đã dễ dàng hơn nhiều.

  5. Bé mèo says:

    Mình không đồng ý với quan điểm của tác giả về việc nên đi Nhật Bản vào mùa nào. Theo mình, mùa đẹp nhất để đi Nhật Bản là mùa xuân, khi hoa anh đào nở. Lúc đó, cảnh vật rất đẹp và thơ mộng.

  6. Đoàn Vi says:

    Bài hướng dẫn này tệ hại quá. Nhiều lỗi sai chính tả và câu cú lủng củng. Mình không thể đọc nổi. Tác giả nên xem lại trước khi đăng.

  7. Mèo đen says:

    Bài này viết như kiểu dịch từ tiếng Nhật vậy. Câu cú lủng củng, khó hiểu. Tác giả nên xem lại trước khi đăng.

  8. Bống băng says:

    Bài viết hướng dẫn rất chi tiết và dễ hiểu. Cảm ơn tác giả rất nhiều. Mình sẽ lưu lại để tham khảo khi cần. Tuy nhiên, mình có một góp ý nhỏ là nên thêm một số hình ảnh minh họa để bài viết trực quan hơn.

  9. Chú ếch says:

    Ôi, bài viết giá trị quá. Mình đã từng đi Nhật Bản và gặp rất nhiều khó khăn khi làm thủ tục xuất cảnh. Giá như mình đọc được bài này sớm hơn thì mọi thứ đã dễ dàng hơn nhiều.

  10. Đám mây says:

    Ngoài những thông tin cần thiết, bài viết còn cung cấp thêm một số mẹo hữu ích. Mình rất thích phần hướng dẫn về cách xin visa. Mình sẽ lưu lại để tham khảo khi cần.

  11. Mắt kính says:

    Bài hướng dẫn này thực sự hữu ích đối với những người mới đi Nhật Bản lần đầu. Mình đã đọc rất nhiều bài viết khác nhưng bài này là chi tiết và dễ hiểu nhất. Cảm ơn tác giả.

  12. Bánh rán says:

    Theo mình, bài viết này hơi dài dòng và lan man. Tác giả có thể tóm tắt lại các bước chính để người đọc dễ nắm bắt hơn.

  13. Quả lê says:

    Đúng là không có gì hoàn hảo trên đời. Bài viết này cũng có một vài lỗi nhỏ nhưng không đáng kể. Mình vẫn đánh giá cao sự nỗ lực của tác giả.

Comments are closed.