- Khi ai đó đang cố gắng rút một lượng lớn tiền mặt tại ngân hàng (lừa đảo qua điện thoại, v.v.)
- Khi bạn bị thiệt hại do trộm cướp, trộm cắp, cướp giật, v.v.
- Khi bạn chứng kiến một vụ tai nạn giao thông
- Khi tôi chứng kiến một vụ đánh và chạy
- Khi bạn chứng kiến một người đánh nhau hoặc nghe thấy ai đó hét lên
- Khi bạn chứng kiến hoặc gọi một người hoặc một chiếc xe đáng ngờ
- Khi bạn bị cuốn vào một người khả nghi
- Khi bạn nhìn thấy một người đang nằm hoặc một đứa trẻ bị lạc
- Khi được yêu cầu giúp đỡ gọi cảnh sát
- Khi tôi chứng kiến một vụ sạt lở đất chặn đường (thông tin thảm họa)
- Khi bạn thấy ai đó đang cầm hoặc hút thứ gì đó giống như một loại ma túy nguy hiểm
Ngoài ra, khi có sự cố khẩn cấp
Cách gọi số 110 từ điện thoại công cộng
Máy điện thoại có nút thông báo khẩn cấp(Điện thoại dùng thẻ, điện thoại màu vàng hoặc màu xanh, và điện thoại màu đỏ sử dụng tiền xu 10 Yên)
Cầm ống nghe lên và nhấn “Nút thông báo khẩn cấp” xong quay số(hoặc nhấn số)”110″.
Máy điện thoại công cộng kỹ thuật số
Cầm ống nghe lên,khi nghe thấy tiếng tu dài thì nhấn số 110.
Máy điện thoại này không có nút thông báo khẩn cấp, không cần thẻ hoặc tiền xu khi gọi.
3. Số điện thoại cứu hỏa Nhật Bản
Trường hợp phát hiện xảy ra hoả hoạn mà bạn một mình không thể dập tắt đám cháy thì hãy hô to lên để mọi người xung quanh biết đồng thời nhanh chóng gọi 119 để gọi xe cứu hoả đến dập tắt tránh đám cháy lan rộng.
Hãy nói đến đội cứu hỏa như sau:
火事です!(かじです!) Có hỏa hoạn!!
○町○丁目○番○号です。(○ちょう○ちょうめ○ばん○ごうです。)Báo địa chỉ
○階の○が燃えています。(○かいの○がもえています。)Báo vị trí cháy cụ thể
目標は○○の(西)側です。電話は、○○○○-○○○○番です。私の名前は○○です。(もくひょうは○○の(にし)がわです。でんわは、○○○○-○○○○ばんです。わたしのなまえは○○です。)Báo số điện thoại và tên đầy đủ của mình.
Lưu ý
– Khi gọi đến những số điện thoại khẩn cấp trên thì không mất phí và không cần phải bấm mã vùng.
– Nếu gọi từ trạm điện thoại công cộng thì bấm vào nút màu đỏ trên máy rồi bấm số khẩn cấp cần gọi.
– Nếu ở nơi không biết địa chỉ, bạn có thể xem địa chỉ thông qua bản đồ trên điện thoại di động, địa chỉ ở cột điện hoặc những máy bán hàng tự động. Một số máy bán hàng tự động còn chuẩn bị điện thoại cố định để cho bạn gọi.
Lưu lại thôi chứ chắc cả đời này cũng chẳng bao giờ dùng đến mấy số này đâu.
Lưu ngay các số điện thoại khẩn cấp tại Nhật để phòng ngừa những trường hợp khẩn cấp bất ngờ. Mọi người nên chia sẻ rộng rãi để mọi người đều biết và sử dụng khi cần thiết.
Ủa chứ sao số điện thoại cảnh sát ở Nhật lại trùng với số điện thoại Cảnh sát Biển vậy trời? Có nhầm lẫn gì không vậy?
Ôi trời, sao số điện thoại của Ủy ban An toàn Giao thông Quốc gia lại là 9110 thế? Có phải là trùng hợp ngẫu nhiên không vậy?
Lưu lại rồi nhưng hy vọng là sẽ không bao giờ phải dùng đến. Nhưng phòng vẫn hơn chống.
Lưu rồi nhưng chắc cả đời này cũng chẳng bao giờ xài tới mất. Hy vọng là như vậy.
Cảm ơn vì thông tin hữu ích. Sẽ chia sẻ thông tin này cho bạn bè và gia đình để mọi người đều biết và sử dụng khi cần thiết.
Thật hữu ích khi có danh sách các số điện thoại khẩn cấp tại Nhật Bản. Hy vọng mình sẽ không bao giờ phải dùng đến chúng, nhưng thật tốt khi biết rằng chúng ở đó nếu cần.